Veuillez envisager de faire un don pour aider à couvrir nos frais d'hébergement. Merci!

Veuillez signaler tous les monolithes qui pourraient nous manquer ou mettre à jour les monolithes existants avec des informations nouvelles ou meilleures. Merci!

Guide de style

Titres

Nous avons standardisé l'utilisation de la « Ville, Pays » ou de la « Région, Pays » de l'emplacement du monolithe comme titre. Avoir des titres/URL formatés comme ceci aide les gens à trouver le monolithe via la recherche. Le titre doit être aussi concis que possible. Le mot "Monolith" or "Obelisk" quelle que soit la langue, ne doit pas figurer dans le titre.

Par exemple, VILLE, ÉTAT, CONTREY, c'est à dire. Dryden, New York, États-Unis

Corps

Le champ corps doit contenir des phrases complètes, écrites à l’origine dans vos propres mots sur les monolithes. Essayez de limiter votre première phrase à moins de 100 caractères, car il s'agit du point de coupure des résultats de recherche lorsque nous ne pouvons pas afficher l'intégralité du corps. Si vous souhaitez personnaliser le résultat découpé, dans le coin supérieur droit du champ du corps de texte, cliquez sur [Edit summary] .

Implication de l'entreprise

Dans les cas où l’histoire du monolithe interagit avec une entreprise, nous essayons de mettre l’accent sur le monolithe en nous référant uniquement au secteur d’activité de l’entreprise. (c'est-à-dire "Ce monolithe dans un bar local...", plutôt que "Ce monolithe chez Joe's, Dirty, Rusty Crab Shack...") Nous fournissons toujours des sources de monolithes vérifiés, afin que les gens puissent accéder aux informations de cette entreprise. Si les informations sur l'entreprise ne sont pas disponibles dans la source, fournissez-les et ajoutez le nom de l'entreprise à la section « Notes », car il est essentiel de connaître l'emplacement du monolithe.

Texte de droit d'auteur vs Creative Commons

Nous essayons de rendre ce projet librement distribuable et disponible pour que d'autres projets puissent l'utiliser et s'en inspirer. Pour ce faire, nous avons placé la partie écrite de ce site sous licence Creative Commons.

Cependant, pour maintenir cela, nous devons veiller à ce que les textes protégés par le droit d'auteur provenant des médias ne polluent pas notre licence Creative Commons. Si vous ne pouvez pas écrire un corps, il est préférable de simplement laisser le lien vers la source d'information comme corps .

Contenu non traduisible

Il arrive parfois que nous ne souhaitions pas traduire des sections du corps du texte. Cela se produit le plus souvent lorsque nous souhaitons conserver le texte original sur un monolithe, mais faire traduire le reste de la description. Pour cela nous pouvons utiliser un Text not to be translated/ Texto no traducido/翻訳されないテキスト

Photos

Photos provenant de sources protégées par le droit d'auteur

Créditez les photos respectueusement. Le crédit photo doit apparaître dans les champs Alt et Titre. S'il manque un crédit photo, consultez les reportages et voyez si vous pouvez ajouter un crédit photo. Après le crédit photo peut être une brève description de la photo.

Tes photos

Si vous avez pris la photo, ajoutez si possible « CC 4.0-by » et votre nom, ou votre pseudo en ligne afin que nous puissions l'avoir sous licence Creative Commons.

Liens et médias

URL

L'URL doit commencer par http:// ou https:// et créer un lien direct vers l'article ou la page sur le monolithe. De plus, évitez les URL AMP ou mobiles lorsque cela est possible

Texte du lien

Cela doit commencer par le nom du média ou le domaine de la page. (c'est-à-dire Local10News) Suivi d'un tiret et d'une description de trois mots ou moins. Les textes de liens comprenant plus de quatre mots (y compris le nom de l'agence de presse) doivent être évités car sur la chronologie, ces longs titres de liens provoquent des problèmes d'affichage.

Lorsqu'il y a plus d'un lien vers la même source, ou si le lien est pertinent, ajoutez-le à la source. Par exemple pour deux liens de la même source : " Local10News - Spotting ", " Local10News - Vanishing ". Ou comme description de lien : "MonolithAnalyzerBlog - Analyse de traduction".

Message du journal de révision

Nous lisons chacun d’entre eux et ils sont très utiles. En quelques mots, décrivez votre modification. Par exemple : « liens ajoutés » ou « titre corrigé ». Les notes de révision sont extrêmement utiles et seront toujours révisées lorsque votre modification sera modérée. Si elles sont laissées vides, les notes de révision seront automatiquement créées en fonction des champs que vous avez modifiés.

Les notes de révision nécessitent d'être connecté à MonolithTracker pour être visualisées, car les révisions ne sont pas visibles par les anonymes. Pour cette raison, conservez les notes liées à la modification. Par exemple : "Source d'actualités ajoutée, veuillez consulter la classification" ou "Photos supplémentaires ajoutées de LocalNewsTv.com", car ces commentaires concernent le changement du contenu du monolithe et non le monolithe lui-même. Le champ de révision peut être vu par tout utilisateur enregistré sur MonolithTracker et, en tant que tel, ne doit pas être considéré comme un moyen de commenter en privé.